Ile zarabia tłumacz przysięgły w Polsce? Warto znać więcej języków obcych
Autor Wiadomości Pikio - 1 Marca 2019
Ile zarabia tłumacz przysięgły? Jak nim zostać i czy to się opłaca? To pytanie zadają sobie przede wszystkim osoby ostatnich lat studiów lingwistycznych, które zastanawiają się jaki przyszły zawód wybrać. Zawód tłumacza przysięgłego wydaje się interesujący, jednak jakie wymagania trzeba spełnić, żeby nim zostać?
Ile zarabia tłumacz przysięgły oraz na czym polega jego praca? Zawód tłumacza przysięgłego, to posada zaufania publicznego, więc aby go wykonywać trzeba przejść odpowiednią procedurę, zdać egzamin państwowy oraz spełniać szereg innych wymagań. Wszystkie informacje dotyczące jego zawodu zawarte są w ustawie o zawodzie tłumacza przysięgłego z 2015 roku.
Jakie są obostrzenia dotyczące tego zawodu? Jako że jest to stanowisko państwowe, więc przede wszystkim należy posiadać obywatelstwo polskie lub obywatelstwo państwa członkowskiego Unii Europejskiej, znać język polski, mieć pełną zdolność do czynności prawnych oraz być niekaranym - to ta łatwiejsza część.
Trudniejsza polega na zdobyciu tytułu magistra lub tytułu naukowego równorzędnego oraz zdać egzamin z umiejętności tłumaczenia. Egzamin ten, to najprawdopodobniej najcięższa rzecz do spełnienia, składa się on bowiem z części pisemnej oraz ustnej, podczas której sprawdzane są umiejętności kandydata z tłumaczenia w obu kierunkach, to znaczy z języka polskiego na język obcy i odwrotnie.
Po wyniku pozytywnym zostaje już tylko złożenie ślubowania oraz wpis na listę tłumaczy przysięgłych, prowadzoną przez Ministerstwo Sprawiedliwości.
Zarobki tłumacza. Tłumacz przysięgły - zarobki
Stawki za usługi tłumacza przysięgłego są ustalane indywidualnie, to znaczy, że każda sprawa wymaga odpowiedniego rozpatrzenia i wyceny. Cena tłumaczenia wzrasta, kiedy usługa ma być wykonana bardzo szybko lub kiedy język jest mniej popularny niż na przykład angielski, czy niemiecki.
W przypadku, kiedy do tłumacza przysięgłego zgłasza się organ państwowy - sąd, prokuratur itp., wówczas stawki są określone przez prawo. Jeśli tłumaczy coś z angielskiego, niemieckiego, francuskiego, rosyjskiego to stawka za jedną stronę wynosi 23 zł. Natomiast jeśli sprawa tyczy się mniej znanego języka, na przykład arabskiego, to stawka wzrasta do prawie 50 zł za stronę. Podobnie jak w pierwszym przypadku, jeśli praca ma być wykonana priorytetowo, to kwota wynagrodzenia tłumacza rośnie proporcjonalnie do szybkości wykonania usługi.
Zwykły tłumacz zarabia średnio 2600 zł do 3000 zł, natomiast zarobki tłumacza przysięgłego oscylują na dużo wyższych poziomach. Żeby jego zarobki równały się z pensją zwykłego tłumacza, musiałby miesięcznie przetłumaczyć jedynie 60-70 stron.
Ile zarabia tłumacz przysięgły języka angielskiego?
Język angielski jest w dzisiejszych czasach na tyle rozpowszechniony, że zajmowanie się nim zawodowo, staje się coraz mniej opłacalne. Natomiast jeśli potrzebujemy tłumaczenia takich dokumentów, jak: wyroki sądowe, oświadczenia stron, testamenty, umowy handlowe, dyplomy i świadectwa, zaświadczenia wystawiane przez organy administracji państwowej na język angielski, to i tak potrzebujemy usług tłumacza przysięgłego. Średnie wynagrodzenie tłumacza przysięgłego zajmującego się tłumaczeniami na język angielski wynosi 4,5 tys. zł brutto. Dlatego tłumacze często są poliglotami i w swojej ofercie mają więcej niż jeden język.
ZOBACZ TAKŻE NA PIKIO.PL:
- Ile zarabia spawacz? Wynagrodzenia za pracę pod wodą i w stoczni
- Ile zarabia cukiernik w Polsce? Praca marzeń może się opłacać
- Ile zarabia kierowca autobusu turystycznego, a ile miejskiego?
- Ile zarabia agent ubezpieczeniowy? Pensje w branży nie rozpieszczają
- Ile zarabia doktor na uczelni? Te zarobki to śmiech przez łzy